Google meddelade redan i november att den lägger till neural machine learning till sin översättningstjänst, vilket tillåter tjänsten att översätta hela meningar i taget. Flytten resulterade i en drastisk förbättring när Google Translate användes på engelska, franska, tyska, spanska, portugisiska, kinesiska, japanska, koreanska och turkiska, och idag lägger företaget till stöd för hindi, ryska och vietnamesiska.
Medan Google Translate fungerar bra när man översätter enskilda ord från hindi till andra språk, bryts det ofta när man konverterar hela meningar. Google fixar det genom att lägga till maskininlärning, vilket resulterar i mer kontextuella (och sammanhängande) svar:
Du bör börja se mer exakta resultat för hindi, ryska och vietnamesiska när du använder Google Translate på webben, från Android- och iOS-apparna samt på Google Search. Google sa också att det kommer att utöka tillgängligheten för maskininlärning till fler språk under de kommande veckorna. Om du är intresserad av att lära dig hur maskininlärningsprocessen fungerar för Google Translate, fortsätt här för att veta mer.